【汉化】社会人SNNN
-
这个好
-
生活气息真重 不会是作者真实经历改编的吧
-
凶日
回家后
搬到滚动形式了。音乐什么的根本不需要啊!(新播放器1秒以上的声音延迟)
很多表示无问题的评论。んにゃぴ?总之会先播放器版和滚动版两边都投稿观望一段时间。随喜欢选吧☆(嗯嘻—!
回老家
裙带菜…
挑唆全国第一
是
长女开关
饶 了 我 吧 追记: 有评论说第3格有些字太小看不清 于是调大了一点
-
世界很小
在全方位的看着哦。 追记: 有些难以理解的表现所以稍微修正了一下
前回的后续
评论有人说句尾的「きゃ」是群马方言。
所以这就是给角色注入灵魂。很可爱吧!?
技能等级1
牛郎星与牛郎星
姐妹吵架
新年快乐。今年也请多多关照。(8月)
追记: 有评论说PSR的配色有点怪。我也很在意所以修正了。
叽里呱啦
是
-
@SKNshin 酒饮是布偶?
-
远远抛开?
就是啊(便乘)
商谈
是个沉重的话题,请原谅。
关东煮
各种方面都做的很乱,非常抱歉。今后也请多多关照
长女开关OFF
もっ
回家
-
看起来生活很充实呐(大嘘)
-
笨拙
磁贴
追记: 饶了我吧…
家人通风
新年快乐。今年也请多多关照。
巫女服(番外篇)
能干的女人
指摘谢谢茄子!已修正
-
背叛
前回的后续
修正: みずき×⇒みづき○ 饶 了 我 吧
前辈妹妹的老公
追记: 有指摘所以修正了一下
変え×→替え○
经验值0
虽然第四格中有说「找过男朋友」,但(在漫画中)并没有这个事实。
追记: 有关于第四格中UDK说话方法的评论所以修正了一下。(直接放语录上去不太协调呢)
-
说要打扫却偷懒的NDK是屑
-
@SKNshin 温馨的RIM一家
-
普通的钓鱼人(番外篇)
气氛最热烈的时候(番外篇)
Plasma cancel
敌人的追击
单身
由于之前在做网站的搬家所以投稿晚了。饶了我吧修正:ずらい×⇒づらい○
小学生一般的错别字你就不羞耻吗?
-
@SKNshin 草死,去北琦玉县搞推销的SNNN,会不会遇到夜之帝王呢
-
前回的后续
-
心动
招牌的巫女(番外篇)
PSR姐贵的衣服不管怎么整都不适合红色所以遵循原作了。
臆想
把缩略图换成了第一张。
这是工作…这是工作…
次日,凉在长椅上的内川被发现,吉村和村田在医院静静地断了气
-
嫉妒
诀窍
醉酒
谣言(番外篇)
补充:错字修正
×ユニファーム→〇ユニフォーム
真是惊人啊
现实中的妹妹
补充: 第三格里红水母抱着的猫是玩偶
后辈NTR
金钱(现实中的神龙)
世界很小
代谢(番外篇)
能干的?女人
推荐考察污浊的御子哦
约定的回报
技能等级1.1
遗传因子(番外篇)
原领队「和真在右边很幸运,但从我们长椅这边看来,非常那个的有没有」
翻译「存在反射光的东西,妨碍了比赛进行」
suko(小鬼
理想的妹妹
-
画风喜欢,路痴UDK可爱。
-
感谢汉化,并分享分流,SKN兄贵辛苦了!